![]() |
|
|
About Dian
Related Link:
|
|
|
ABOUT DIAN |
|
|
Dian Paramesti adalah penerjemah lepas (freelance translator/linguist). Dia menerjemahkan dokumen (buku, brosur, subtitle, dan sebagainya) dari bahasa Inggris-Indonesia dan dari Indonesia-Inggris.
Dian telah bekerja secara profesional sebagai penerjemah lepas (freelance translator/linguist) selema lebih dari 14 tahun.
Karinya dimulai pada tahun 1990, ketika menerjemahkan sebuah ensiklopedia sains dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia, bersama mahasiswa Faksas UI. Pada tahun 1991, ia melamar dan diterima sebagai penerjemah di sebuah perusahaan penerbitan bisnis yang baru dibentuk di Jakarta.
Satu tahun kemudian, untuk mengembangkan kemampuan dan pengalaman profesionalnya sebagai penerjemah, dia bekerja pada sebuah perusahaan penerbitan buku komputer terkenal di Jakarta. Di sini dia banyak belajar mengenai seluk-beluk penerjemahan di dunia penerbitan, dari proses review buku (book review), penerjemahan (translation), perekrutan penerjemah (translator recruitment), hingga proofreading, editing, dan printing. Dia juga sempat mengisi kolom dalam buletin perusahaan.
Karir sebagai in-company translator ini dijalani selama 4,5 tahun. Pada tahun 1996, seorang rekan kerja –penulis buku komputer dan programmer- mendorongnya untuk memberanikan diri menjalani karir bebas sebagai penerjemah lepas, yang dijalaninya hingga sekarang.
Sekarang Dian telah menerjemahkan beberapa buku dari beberapa penerbit, semuanya diterbitkan di Indonesia. <lihat buku terjemahan>
|
|
|
Copyrigth (C) 2007-2008 by YSF |